x
c
n
v


 

AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE CONFIDENCIALIDAD
Fecha de vigencia: _4/14/03

APÉNDICE A

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA, Y CÓMO PUEDE ACCEDER A USTED DICHA INFORMACIÓN. LEA ATENTAMENTE.

Si tiene preguntas sobre este aviso, póngase en contacto con Según lo dispuesto por la ley, Mercy Medical Center y todos los establecimientos afiliados de Catholic Health Initiatives deben mantener la confidencialidad de su información médica, deben notificarle todas nuestras obligaciones legales y prácticas de confidencialidad que se relacionen con su información médica; asimismo, debemos cumplir con los términos de este aviso. El presente aviso se aplica a los registros de salud e historias clínicas generados por Mercy Medical Center, hayan sido compilados por nuestro personal o por su médico particular.

En este aviso se informa de qué manera podemos usar y divulgar su información médica en Mercy Medical Center y otras entidades. También se describen sus derechos y nuestras obligaciones sobre el uso y divulgación de su información médica.

¿A QUIÉN SE APLICA ESTE AVISO?
This notice applies for all physicians that are part of Mercy Medical Center's organized health care arrangement and for all the services rendered at the following locations:
• Mercy Medical Center
• Mercy North
• Mercy Home Health
• MOST
• Mercy Birthing Center
• Ambucare

CÓMO PODEMOS USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA.
Por cuestiones de tratamiento. Usaremos su información médica para proporcionarle el tratamiento médico apropiado y para coordinar o administrar servicios con otros proveedores de servicios de la atención de la salud, incluso terceros. También podemos divulgar la totalidad o parte de la información al médico que lo atiende, a los médicos de consulta, enfermeras, técnicos, estudiantes de medicina u otro personal que trabaje en el establecimiento o que se dedique a la atención de la salud, siempre y cuando tenga una necesidad legítima de obtener dicha información para atenderlo.

Los diferentes departamentos del establecimiento compartirán la información para así poder coordinar los servicios de atención de la salud que necesita, como prescripciones, análisis de laboratorio y radiografías. Podemos dar a conocer la información a los miembros de su familia o amigos, tutores o representantes personales que estén involucrados en su atención médica. También podemos usar y divulgar su información médica para ponernos en contacto con usted y recordarle sus citas, ofrecerle información sobre las opciones y alternativas de tratamiento posibles, además de otros beneficios y servicios que se relacionan con la salud. Asimismo, podemos divulgar su información médica a terceros ajenos al establecimiento que pudieran llegar a estar involucrados en la atención de su salud después de que abandone el establecimiento, como por ejemplo, otros médicos que atiendan su caso, hospitales de especialidades, centros de atención especializada y otros servicios relacionados con la atención de la salud.

Por cuestiones relativas al pago.

Usaremos y divulgaremos su información médica para cumplir las actividades que sean necesarias para recibir el pago por nuestros servicios, por ejemplo, para determinar la cobertura del seguro, facturación, pago y cobro, gestión de reclamos y procesamiento de datos médicos. Por ejemplo, podemos informar a su plan de salud el tratamiento que se está planificando en su caso, a fin de recibir la aprobación o determinar si su plan cubrirá el tratamiento propuesto. Podemos divulgar su información médica a otros proveedores de servicios de salud para que ellos puedan recibir el pago por los servicios que le hubieran proporcionado, como por ejemplo servicio de ambulancia. También podemos proporcionar información a otros terceros que sean responsables por el pago de su atención.

Por operaciones de rutina.
Podemos divulgar su información médica por cuestiones rutinarias administrativas, como por ejemplo, planificación y desarrollo comerciales, revisiones de calidad de los servicios provistos, auditorías internas, acreditaciones, certificaciones, obtención de licencias o credenciales, investigación médica y educación para el personal y estudiantes, y enviarla a otras entidades de atención de la salud que tengan una relación con usted y necesiten la información por cuestiones operativas.

Directorio del establecimiento.
Podemos incluir su nombre, ubicación en el establecimiento, estado de salud general (por ejemplo, normal o estable, o incluso informar sobre el fallecimiento de una persona) y su afiliación religiosa en el directorio del establecimiento. La información que se incluya en el directorio, excepto la relativa a la afiliación religiosa, se podrá divulgar a aquellas personas que mencionen su nombre. Su nombre y afiliación religiosa se pueden informar a un miembro del clero, como por ejemplo, un sacerdote o rabino, aunque no éste no mencione su nombre. El directorio del establecimiento se confecciona para que su familia, amigos y miembros del clero puedan visitarlo e informarse sobre su estado de salud general. Usted deberá notificar a [Insert department or title of designated personnel, address and telephone number] verbalmente o por escrito si es que no desea que se divulgue la información que se incluye en el